Global

National Major R&D Programme in China: call for proposals for research projects

China-Italy Chamber of Commerce reports the first call for proposals of the Ministry of Science and Technology (MOST)  for the National Major R&D Programme in China.

National Major R&D Programme in China: call for proposals for research projects

China-Italy Chamber of Commerce reports the first call for proposals of the Ministry of Science and Technology (MOST)  for the National Major R&D Programme in China.

Bandi per progetti pilota nell'ambito del National Major R&D Programme in Cina

La Camera di Commercio Italiana in Cina riporta di seguito le prime "call for proposals" del Ministero per la Scienza e Tecnologia (MOST) nell'ambito del National Major R&D Programme in Cina

Buyers' Night November 24th - Post Event

On November 24th, China-Italy Chamber of Commerce organized the second Buyers’ Night, an exclusive tasting and networking event.

Buyers' Night November 24th - Post Event

On November 24th, China-Italy Chamber of Commerce organized the second Buyers’ Night, an exclusive tasting and networking event.

Buyers' Night November 24th - Post Event

On November 24th, China-Italy Chamber of Commerce organized the second Buyers’ Night, an exclusive tasting and networking event.

I Nostri Gruppi di Lavoro!

I gruppi di lavoro radunano i rappresentanti di aziende appartenenti allo stesso settore economico, offrendo loro l`opportunità di incontrarsi regolarmente per condividere idee, problemi e risorse per operare in modo più efficace e per sviluppare nuovi progetti che massimizzino le energie di ognuno.

 

Regolamento dei Gruppi di Lavoro della CCIC

 

1. Un Gruppo di Lavoro si costituisce solo previa approvazione del Consiglio Direttivo della CCIC (Ref. Articolo dell’Associazione).

Italian(意大利语)

我们的工作组!

工作组收集了不同公司里在同一领域工作的代表,定期举行会议,互相交流思想、问题和资源,以便以更效的方式工作并最大化每个人的能量来开发新项目的。

 

中国意大利商会关于工作组的规定

 

1. 中国意大利商会工作组的成立需获得中国意大利商会董事会的批准。

2. 成立了一个工作组应该建立在足够数量成员的基础上,并且组成工作组的会员必须是属于同一商业领域或补充性的商业领域。同时,也可以通过地理区域的划分(相对于行业区分)来建立一个工作小组。

3. 工作组会议需定期举行。参加工作组会议的成员应该具有中国意大利商会会员资格。在了解其目的和意图之后,非中国意大利商会会员方可被允许参与工作组会议。非会员可能会被邀请作为演讲者或参与者参加会议。

Chinese, Simplified

Our Working Groups!

The Working Groups gather companies working within the same industry offering them the possibility to meet on a regular basis to share ideas, problems and resources, in order to work in a more efficient way, develop new projects and empower their visibility thanks to the sinergy with the CICC.

 

CICC Work Groups general rules

 

1. A Working Group of the CICC ("WG") may be established only upon approval of the Board (“Consiglio”, ref. Articles of Association) of CICC.

English(英语)

页面

订阅 RSS - Global

Copyright ©2016 by China-Italy Chamber of Commerce
Website Maintenance China | flow.asia
京ICP备06006969号-1

加入中国意大利商会

成为我们超过500个意大利及外国企业这个网络体系中的一员. 通过赞助商、合作以及在我们的官方网站上投放广告从而使您获得更高的知名度。

了解更多